Strony

niedziela, 21 grudnia 2014

The most simple christmas bauble in the world/Najprostsza bombka choinkowa świata


Today I intreduce You the most simple christmas bauble in the world. You can make it in about three minutes! (Or less!) 

If You wanna make it You just must have:

- A little piece of dark blue, thin christmas chain with stars
- A little piece of thin wire
- A few dark rouge feathers
- A few light rouge feathers
- A piece of straw lace
- A piece of violet floss
- One clear, plastic openen christmas bauble

To make this incredibly easy christmas ornament You just have to open a plastic christmas bauble and  put in it all of the things I meant about (except a floss). Then You should close the bauble and put violet floss into a small perforation above and make a snick. That's all!

Dziś przedstawiam Wam najprostszą bombkę choinkową świata. Możecie ją zrobić w jakieś trzy minuty.  (Albo mniej!)

Jeśli chcecie ją zrobić będzie potrzebowali:

- Mały kawałek granatowego, cienkiego łańcucha choinkowego z gwiazdkami
- Kawałeczek cienkiego drucika
- Kilka ciemnoróżowych piórek
- Kilka jasnoróżowych piórek
- Kawałek słomianek sznurka
-Kawałek fioletowego kordonka
- Jedną przezroczystą, plastikową, otwieraną bombkę choinkową

Aby zrobić tę niesamowicie łatwą ozdobę choinkową musicie jedynie otworzyć plastikową bombkę i włożyć do niej wszystkie rzeczy, o których wspomniałam (poza fioletowym kordonkiem). Następnie zamknijcie bombkę i przełóżcie fioletowy kordonek przez dziurkę u góry bombki i zróbcie na nim supełek. To wszystko!





sobota, 20 grudnia 2014

Very fast christmas bauble/Bardzo szybka bombka choinkowa



We have only few days to christmas. So today I am showing something very fast to do. It is a christmas bauble which You can do between making christmas orders and cooking delicious holiday meals.

If You wanna make it You must have:

- A long piece of thin red ribbon

- A few red little roses
-A few red shiny hearts
- A few red sequins in christmas tree shape
- A few red sequins in stars shape
- An equipment for hot gluing
- 1 dark grey christmas bauble made of glass

First step to make this very fast christmas ornament is to warm up an equipment for hot gluing. Then You should put one spot of hot glue on every star, rose, christmas tree and heart. You should glue them to one by one to the glass bauble and do it quite fast, before hot glue gets cold.When all the ornaments will be glued to the bauble You must take red thin ribbon and make a double bow as You can see on the picture above. And that's it. :)

/ Zostałam nam już tylko kilka dni do świąt. Dlatego też dzisiaj pokażę Wam coś, co można zrobić bardzo szybko. To bombka choinkowa, którą możecie wykonać między robieniem świątecznych porządków, a przygotowywaniem wigilijnych potraw.

Jeśli chcecie zrobić taką bombkę musicie mieć:

- długi kawałek cienkiej czerwonej wstążki
- kilka małych, czerwonych świecących serduszek
- kilka czerwonych cekinów w kształcie gwiazdek
- kilka czerwonych cekinów w kształcie choinek
- kilka małych, materiałowych, czerwonych różyczek
- pistolet do klejenia na gorąco
- 1 ciemnoszarą szklaną bombkę

Pierwszy krok do wykonania tej bardzo szybkiej świątecznej bombki to rozgrzanie pistoletu do klejenia na gorąco. Potem musicie nanieść po kropelce gorącego kleju na każdą małą gwiazdkę, serduszko, różyczkę i choinkę. Powinniście je przyklejać jedną po drugiej i robić to w miarę szybko, zanim gorący klej ostygnie. Kiedy wszystkie ozdóbki będą przyklejone do szklanej bombki, powinniście wziąć cienką, czerwoną wstążkę i zrobić z niej podwójną kokardkę, tak jak na zdjęciu powyżej. I to już wszystko. :)


piątek, 19 grudnia 2014

Silver christmas wreath/ Srebrny stroik bożonarodzeniowy


Remember my earlier note about christmas rouge wreath? I wrote that I was lucky and find some left coniferous twigs. Those twigs were enough much to do another christmas wreath. The rouge chritmas wreath I have made for myself. This one - silver christmas wreath went to my dear sister and now it's hanging on her door. 

/Pamiętacie moją wcześniejszą notkę o różowym stroiku bożonarodzeniowym? Pisałam, że miałam szczęście i znalazłam nieco porzuconych gałązek choinkowych.  Gałązek było na tyle dużo, że mogłam z nich zrobić kolejny bożonarodzeniowy stroik. Różowy stroik zrobiłam dla siebie. A ten - srebrny stroik powędrował do rąk mojej siostry, a teraz wisi na jej drzwiach.

If You liked it and wanna do the same You must have:

- styrofoam rim
-some coniferous twigs
- one green christmas bauble in bell shape
- 4 big silver cones (I have my own from the wood which I have painted by silver paint in spray)
- 3 little silver cones
- one dry piece of limon
-one dry red rose
- one silver-blue ribbon
- one red-green ribbon
- one hay star 
- two silver scorns (I have my own from the wood which I have painted by silver paint in spray)
- at least 2m of thin wire (I coloured mine into green colour using green paint in spray)
- one big silver bow
- three little silver christmas baubles 
- an equipment for hot gluing
- garden shears
 - some two sides sellotape to glue a christams wreath to the door 

/ Jeśli spodobała Wam się i chcecie zrobić taki sam, musicie mieć: 

- styropianową obręcz
- kilka gałązek choinkowych
- jedną zieloną bombkę w kształcie dzwonka
- 4 duże srebrne szyszki (ja swoje zebrałam w lesie i pomalowałam srebrną farbą w spray'u)
- 3 małe srebrne szyszki
- jeden plasterek suszonej limonki
- jedną suszoną czerwoną różę
- jedną srebrno-niebieską wstążkę
- jedną czerwono-zieloną wstążkę
- jedną słomianą gwiazdkę
- 2 srebrne żołędzie (ja swoje zebrałam w lesie i pomalowałam srebrną farbą w spray'u)
- przynajmniej 2 metry cienkiego drucika (ja swój pomalowałam na zielono farbą w spray'u)
-  jedną dużą srebrną kokardę
- trzy małe srebrne bombeczki
- pistolet do klejenia na gorąco
- sekator
- dwustronną taśmę do klejenia



First step is to cut some coniferous twigs and coil them around the styrofoam rim using thin wire. You must do it in both sides of styrofoam rim because if not, there will be some seen spaces from one side which wown't look good. After that, You must take an equipment for hot gluing and wait until it's really hot.


/Pierwszy krok to przycięcie kilku gałązek choinkowych i owinięcie ich dookoła styropianowej obręczy, przy pomocy cienkiego drucika. Musicie to zrobić z obu stron obręczy, bo jeśli nie, to będziecie mieć widoczne puste miejsca, które nie będą wyglądały zbyt dobrze.  Następnie musicie wziąć pistolet do klejenia na gorąco i poczekać aż się dobrze nagrzeje.




The next step is to lubricate silver cones by hot glue and glue it to the wreath. You must do the same thing with other decorations like christmas baubles, red rose, limon etc. 

/Następny krok to posmarowanie srebrnych szyszek gorącym klejem i przyklejenie ich do stroika. Musicie zrobić dokładnie to samo z pozostałymi dekoracjami jak bombki, czerwona róża, limonka itp.




In the end you have to hang green bell on the red-green ribbon (from which You must do a bow) and glue it (using hot glue) to the wreath. Now You just have to glue Your Silver Christmas Wreath to Your door using two-sides sellotape and You can enjoy Your new christmas decoration! 

/Na koniec powinniście powiesić zielony dzwonek na czerwono-zielonej wstążce (z której musicie zrobić kokardkę) i przykleić ją stroika. Teraz zostaje Wam już tylko przykleić Wasz Srenbrny Stroik Bożonarodzeniowy do Waszych drzwi, używając taśmy dwustronnej i już możecie się cieszyć Waszą nową świąteczną dekoracją!




czwartek, 18 grudnia 2014

Ribbons, sequins, acrylic paint and You have christmas baubles!/ Wstążki, cekiny, farba akrylowa i macie świąteczne bombki


If You're not enough of christmas baubles this note is for You. After decoupage christmas baubles and angel decoupage baubles it was a time to use some other techique. To make todays' atttractive ornaments I used acrylic paints, ribbons and a lot of sequins.

/Jeśli nie dość Wam świątecznych bombek, ta notka jest dla Was. Po dekupażowych bombkach choinkowych  oraz  anielskich bombkach decoupage przyszedł czas na użycie innych technik. Do wykonania dzisiejszych małych cudeniek użyłam farb akrylowych, wstążek i sporo cekinów.


 If You wanna do christmas baubles like those You gonna need:

-acrylic paints
- lots of sequins diffrent colours and shapes
- some pieces of ribbons in diffrent coloures
- some wooden little ornaments (I used christmas tree and buttom shapes)
- VERY BIG number of pills
- styrofoam christmas baubles (as many as You wanna do)
- paintbrushes
- ordnianry kitchen sponge
- a hairdryer

/Jeżeli chcecie wykonać bombki choinkowe takie jak te musicie zaopatrzyć się w:

- farby akrylowe
- mnóstwo cekinów w różnych kształtach i kolorach
- kilka małych drewnianych ozdóbek (Ja użyłam takich w kształcie choinek i guzików)
- OGROMNĄ ilość szpilek
- styropianowe bombki (taką ilość, jaką chcecie zrobić)
- pędzelki do farby
- zwyczajną gąbkę kuchenną



First step is to impact  a thin paintbrush into styrofoam christmas bauble. Then You can hold the paintbrush in one hand and paint the bauble using other hand. To paint the styrofoam bauble  You should use ordinary kitchen sponge loaded in acrylic paint. When You finish painting, take a hairdryer and dry Your christmas bauble. When it will be completely dry You can impact into bauble all the sequins and ribbons (with pills) and glue wooden ornaments. In the hole in the bauble where was thin paintbrush You should impact a pendant for hanging the bauble. Into it You must put not much long piece of ribbon. Now You can hang Your  bauble on a christmas tree :)

/Pierwszy krok to wbicie cienkiego pędzelka do farby w styropianową bombkę. Następnie możecie trzymać wbity pędzelek w jednej ręce, a drugą ręką malować styropianową bombkę. Aby to zrobić powinniście użyć zwykłej kuchennej gąbki zamoczonej w farbie akrylowej. Kiedy skończycie malowanie weźcie suszarkę do włosów i wysuszcie nią swoją bombkę. Kiedy będzie kompletnie sucha możecie w nią wbić cekiny i wstążeczki (ze szpilkami) oraz przykleić drewniane ozdóbki. W dziurę po pędzlu wbijcie zawieszkę do bombki. W zawieszkę przełóżcie nie za długi kawałek wstążki. Teraz możecie powiesić swoją bombkę na choince :)



środa, 17 grudnia 2014

Pine-Cones christmas tree / Choinka z szyszek




I don't want You to get bored of my notes so this time I am showing You something diffrent than christmas baubles. It's a very nice christmas tree which You can do Yourselves at home using pin-cones and a styrofoam cone. Perhaps You will like it as much as You liked ribbon christmas tree which I have showed You lately.

/Nie chcę Was zanudzać swoimi notkami, więc tym razem pokażę Wam coś zupełnie innego niż bombki bożonarodzeniowe. Tym czymś jest bardzo fajna świąteczna choinka, którą możecie wykonać sami w domu, używając szyszek i styropianowego stożka. Być może spodoba się Wam tak jak choinka ze wstążek, którą prezentowałam Wam niedawno.

If You wanna make this pine-cone christmas tree on Your own You should have:

-Lots of pine-cones
- a few little christmas baubles
- one white ribbon whith a rose
- a string of silver beads
equipment for hot gluing
- make-up brush (like for powder)
- highliter in powder (a make-up cosmetic which is normaly used for face&body)

/Jeżeli chcecie samemu wykonać to bożonarodzeniowe drzewko z szyszek powinniście zaopatrzyć się w:

- Mnóstwo szyszek
- kilka bombeczek
- jedną białą wstążeczkę z różyczką
- cienki srebrny łańcuch
- pistolet do klejenia na gorąco
- pędzel do pudru
- rozświetlacz w pudrze (kosmetyk do makijażu używany do twarzy i ciała)

First step is to make Your hot gluing equipment very hot. Than You should glue pine-cones to the styrofoam cone. I put a tot of glue on a pine-cone and then glue it to the styrofoam cone. You should start gluing pine-cones from the bottom of the styrofoam cone to its' tip. Remember to use the biggest pin-cones on a bottom and the smallest on a tip. 

When You'll finish gluing pine-cones, glue some little christmas baubles to the bottom of the "tree" as You can see it in the picture above. The next step is too glue (also using hot glue) a string of silver beads (start from the bottom to the tip). On the tip of the "tree" You should glue white ribbon with a rose. The lat step is too put some highliter powder on pine-cones using make-up brush. And that's it. Your homemade pine-cones christmas tree is ready!

/ Pierwszy krok to rozgrzanie pistoletu do klejenia na gorąco. Następnie musicie przykleić szyszki do styropianowego stożka. Ja nakładałam kropelkę kleju na szyszkę i wtedy przyklejałam ją do stożka. Powinniście zacząć przyklejanie szyszek od dołu stożka do jego czubka. Pamiętajcie, aby na dole stożka przyklejać największe szyszki, a przy czubku najmniejsze.

Gdy skończycie przyklejanie szyszek, doklejcie kilka bombeczek u dołu Waszej "choinki", tak jak widać na zdjęciu powyżej. Następny krok to przyklejenie (również przy pomocy kleju na gorąco) srebrnego łańcucha (zaczynając od dołu do czubka drzewka). Na czubku "drzewka" powinniście przykleić białą wstążeczkę z różyczką. Ostatnim krokiem będzie nałożenie nieco rozświetlacza, na pędzel do pudru i rozprowadzenie go po szyszkach.  I to by było na tyle. Wasza domowej roboty choinka bożonarodzeniowa z szyszek jest już gotowa!



poniedziałek, 15 grudnia 2014

Some more decoupage christmas baubles/Kolejna dawka dekupażowych bombek bożonarodzeniowych


My christmas decoration are grwing and growing. I have started with decoupage chritmas baubles with angels. Now I am showing You some more decoupage christmas baubles and share something I have lately discovered. You shoould look, how a very simple detail like ribbon can change the whole christmas bauble. Two christmas baubles have ribbons, one of them doesn't. See the difference? Remember about it when You 'll be doing Your chritmas baubles!

/Moje świąteczne dekoracje rosną i rosną. Zaczęłam od dekupażowych bombek z aniołami.  W tej chwili prezentuję Wam kolejną dawkę dekupażowych bombek bożonarodzeniowych i dzielę się tym, co niedawno odkryłam. Zwróćcie uwagę jak mały szczegół taki jak wstążka może zmienić całą bożonarodzeniową bombkę. Dwie bombki mają wstążki, a jedna nie. Widzicie różnicę? Pamiętajcie o tym, gdy będziecie robić swoje bożonarodzeniowe bombki!







sobota, 13 grudnia 2014

Rudolf The Red Nose Reindeer/ Rudolf Czerwononosy Renifer



Today I'm gonna show something absolutely unbelievable.  Rudolf The Red Nose Reindeer is made of...ordinary hanger. But first I must say it is not my idea. I just learned it in yesterday's workshop and I'm absolutely charmed! That is why I am showing You this reindeer Today. Have fun!

/Dziś pokażę Wam coś absolutnie niewiarygodnego. Rudolf Czerwononosy Renifer jest zrobiony ze...zwykłego wieszaka. Najpierw jednak muszę się przyznać, że nie jest to mój pomysł. Właśnie nauczyłam się go robić podczas warsztatów i jestem absolutnie zauroczona! Dlatego właśnie przedstawiam Wam dziś  tego renifera. Bawcie się dobrze!


If You wanna make Your own Rudolf The Red Nose Reindeer You must prepare:

- 1 ordninary hanger
- 1 large piece of brown hard felt
- 1 pair of  "eyes"
- 1 little piece of hard brown paper
- 1 red wool bobble
- 1 small piece of red hard felt (for reindeer's tongue)
- 1 small piece of green hard felt (for reindeer's eyebrows)
- 1 piece of white hard  felt (for reindeer's eyes and mouth)
- 1 piece of colour wire (for pendant)
-  an equipment for hot gluing
- scissors

/Jeśli chcecie zrobić swojego własnego Rudolfa Czerwononsego Renifera musicie przygotować:

- 1 zwykły wieszak
- 1 duży kawałek brązowego, twardego filcu
- 1 para "oczu"
- 1 mały kawałek brązowego grubego papieru
- 1 czerwony wełniany pompon
- 1 mały kawałek czerwonego, twardego filcu (na język renifera)
- 1 mały kawałek zielonego, twardego filcu (na brwi renifera)
-  1 kawałek białego, twardego filcu (na oczy i usta renifera)
-  1 kawałek kolorowego drucika (na zawieszkę)
-  pistolet do klejenia na gorąco
- nożyczki


To make this georgous reindeer You just have to cut and glue all of the elements using hot glue. And this is it. After about 15 minutes Your reindeer is ready!

/Aby wykonać tego wyjątkowego renifera musicie jedynie powycinać i posklejać ze sobą wszystkie elementy przy pomocy kleju na gorąco. I to wszystko. Po ok.15 minutach Wasz renifer jest gotowy!


piątek, 12 grudnia 2014

Rouge Christmas Wreath/Różowy stroik bożonarodzeniowy


I invite Christmas to my home again. If Santa exists he wown't avoid my flat for sure :) The reason is hanging on my door - it's a selfmade rouge christmas wreath. It will really make him feel welcome :-) 
To tell You the truth,  everything started while I was walking my dog for a walk. We went to the park, and behind the park were private garden plot. Luckly for me, near the garden plot someone lie down lots of coniferous twigs. Probably it was the effect of winter cleaning up in the garden. I took some of them and made my rouge christmas wreath which You can see in this photo. 

 If You wanna make it too, You need:
-  a wreath made from hay (You can buy it in a flower market)
- some dark rouge christmas baubles
- some silver christmas baubles
- some light rouge baubles
- some coniferous twigs
- bunch of little light violet christmas baubles
- one big silver bow
- one rouge bow with floppy rouge beads
-At least 2m of thin wire (I coloured mine into green colour using green paint in spray)
- 2 stems of cinnamon
- some "stars" of aniseed
- four little silver cones (I had my own cones from the wood and painted it into silver colour using silver paint in spray)
- an equipment for hot gluing
- garden shears
- some two sides sellotape to glue a christams wreath to the door

/Znów zapraszam Święta Bożego Narodzenia do mojego domu. Jeśli Mikołaj naprawdę istnieje, z pewnością nie ominie mojego mieszkania. Powód- wisi na moich drzwiach - to własnoręcznie wykonany różowy stroik bożonarodzeniowy. On na pewno sprawi, iż Mikołaj poczuje się mile widziany :-)
Prawdę mówiąc wszystko zaczęło się podczas mojego spaceru z psem. Poszliśmy do parku, a za parkiem znajdowały się prywatne ogródki działkowe. Miałam szczęście bo niedaleko ogródków, ktoś wyrzucił stertę choinkowych gałęzi. Prawdopodobnie był to efekt zimowych porządków w ogródku. Pozwoliłam sobie zabrać nieco z nich i zrobiłam różowy stroik bożonarodzeniowy, który możecie zobaczyć na tym zdjęciu.

Jeśli też chcecie sobie taki zrobić, będziecie potrzebowali:

- wieniec z sianka (do kupienia na giełdzie kwiatowej)
-kilka ciemnoróżowych bombek
-kilka jasnoróżowych bombek
- kilka srebrnych bombek
- nieco gałęzi choinkowych
- wiązankę malutkich jasnofioletowych bombeczek
- jedną wielką srebrną kokardę
- jedną różową kokardkę z wiszącymi różowymi koralikami
- minimum 2 metry cienkiego drucika (Ja swój pomalowałam zieloną farbą w spray'u)
- 2 laski cynamonu
- kilka gwiazdek anyżu
- cztery srebrne szyszki (ja swoje zebrałam w lesie i pomalowałam srebrną farbą w spray'u)
- pistolet do klejenia na gorąco
- sekator
- taśma klejąca dwustronna (do kupienia m.in. w sklepach budowlanych)


First step is to cut some coniferous twigs and coil them around the wreath hay using thin wire. You must do it in both sides of wreath hay because if not, there will be some seen spaces from one side which wown't look good. After that, You must take an equipment for hot gluing and make wait until it's really hot. 

/Pierwszy krok to ucięcie kilku gałęzi choinkowych i owinięcie nimi siankowego wieńca. Używajcie do tego celu cienkiego drucika. Musicie owinąć gałązkami obie strony wieńca, bo w przeciwnym wypadku Wasz stroik będzie miał widoczne prześwity z jednej strony, co nie wygląda zbyt dobrze. Po wykonaniu tej pracy, musicie wziąć pistolet do klejenia na gorąco i poczekać aż się dobrze nagrzeje.




The next step is to lubricate silver bone by hot glue and glue it to the wreath as You can see in the picture below. You must do it quickly beacuse hot glue dries very fast! The same thing You should do with other decorations like christmas baubles, cinnamone, cones etc. 

/Następny krok to wysmarowanie srebrnej kokardy gorącym klejem i przyklejenie jej do stroika. Musicie to zrobić bardzo szybko, bo klej na gorąco wysycha bardzo szybko! W ten sam sposób postępujcie z pozostałymi dekoracjami jak bombki, cynamon, szyszki itp. 



The last step is to glue Your Rouge Chritmas Wreath to Your Door Using two sides sellotape. Now You can make your neighbours jealous and calmly wait for the Santa Claus :)

Ostatni krok to przyklejenie Waszego Różowego Stroika Bożonarodzeniowego do drzwi, przy pomocy dwustronnej taśmy klejącej. Teraz możecie już wzbudzać zazdrość u swoich sąsiadów i spokojnie czekać na Świętego Mikołaja :)

niedziela, 7 grudnia 2014

Ribbon christmas tree/Choinka ze wstążek



Lately I feel like in the little factory. So many time I spend on making christmas decorations. I feel a little bit tired and look like someone who hasn''t got holidays for about houndred years but the effects of my work are so good :)
Today I am showing You my first handmade christmas tree. This one is made of ribbons. I used exactly the same technique like with Easter Ribbon Chicken and Easter Ribbon Egg.

If You want to make Your own ribbon christmas tree You should have:

- A few metres of a green ribbon
- a styrofoam cone (about 30cm high)
- about 50 cm of a yellow ribbon
- about twenty little paper roses
- about twenty five little shiny styrofoam stars
- five silver sequins
- a string of little silver beads
- A lot of needles (VERY a lot!)

/Ostatnio czuję się jak w małej fabryce. Tak wiele czasu spędzam na tworzeniu dekoracji bożonarodzeniowych. Czuję się trochę przemęczona i wyglądam jak ktoś, kto nie miał wakacji od stu lat, ale efekty mojej pracy są takie świetne :)
Dziś przedstawiam Wam moje pierwsze ręcznie robione drzewko bożonarodzeniowe. To drzewko jest zrobione ze wstążek. Użyłam dokładnie tej samej techniki jak w przypadku Wielkanocnego Wstążkowego Kurczaka i Wielkanocnego Jaja ze wstążeczek.

Jeśli chcecie wykonać swoją własną wstążkową choinkę powinniście zaopatrzyć się w:
- Kilka metrów zielonej wstążki
- stożek styropianowy ( ok 30 cm wysokości)
- około 50cm żółtej wstążki
- około dwadzieścia mały papierowych różyczek
- około dwadzieścia pięć małych, błyszczących, styropianowych gwiazdek
- pięć srebrnych cekinów
- mnóstwo szpilek (BARDZO mnóstwo!)


First step is take a longer piece of ribbon and pin it around the bottom of the cone.  Then You should cut off  green ribbon on about 6,5 cm pieces. (Don't use all ribbon!) 

 / Pierwszym krok to wzięcie dłuższego kawałka zielonej wstążki i przypięcie jej dookoła dołu stożka.  Następnie należy pociąć zieloną wstążkę na ok. 6,5 centymetrowe kawałki. (Nie zużyjcie do tego całej wstążki!)


The next step is to take the 6,5 cm piece of green ribbon and fold it in a triangle in the same way as You can see in the photo above. Now You have to pin it to the bottom of the cone a little above the place where You earlier pined a longer piece of ribbon.
 
 /Następny krok to wzięcie 6,5 centymetrowego kawałka wstążki i złożenie go w trójkąt w taki sam sposób jaki widzicie na zdjęciu powyżej.  Teraz musicie przypiąć go do dolnej części stożka nieco powyżej miejsca gdzie  wcześniej przypięliście dłuższy kawałek wstążki.


 When You finish the whole first row above the cone, You should pin the second one in the way You can see in the photo. I mean that the triangles from second row should be put not exactly below the first row but between it. The third row You should pin like the first row, and the fourth like the second one etc.
When You will be almost finish You should take two pieces of ribbon (a little bit longer then 6,5cm) and pin it above the top of the styrofoam cone.

/Kiedy skończycie cały pierwszy rząd dookoła stożka, powinniście przypiąć drugi rząd w sposób, który widzicie na zdjęciu. Mam na myśli to, że trójkąty z drugiego rzędu powinny  być umieszczone nie dokładnie pod pierwszym rzędem, ale pomiędzy nim. Trzecie rząd powinniście przypiąć tak jak pierwszy, a czwarty jak drugi  itd.
Kiedy już niemal skończycie powinniście wziąć dwa kawałki wstążki (ale dłuższe niż te 6,5 cm) i przypiąć je dookoła czubka styropianowego stożka.

  
Next step is to take yellow ribbon and fold it in the way You can see in the photo.Then You should pin it to the top of the styrofoam cone using silver sequins with needles. In the end You must pin paper roses, styrofoam stars, and string of silver beads using needles.
Now Your ribbon christmas tree is done. You can show it to Your family/frinds and be proud :)

/Następny krok to wzięcie żółtej wstążki i  pozginanie jej w sposób jaki widzicie na zdjęciu. Powinniście upiąć ją do czubka styropianowego stożka używając srebrnych cekinów ze szpilkami. Na koniec musicie przypiąć papierowe różyczki, styropianowe gwiazdki oraz sznur srebrnych koralików używając do tego celu szpileczki
Teraz Wasza Wstążkowa Choinka jest gotowa. Możecie zaprezentować ją Waszym krewnym/znajomym i być dumni :)





niedziela, 30 listopada 2014

I think that this years' season for christmas decorations is openen :)/Tegoroczny sezon na bożonarodzeniowe ozdoby uważam za otwarty :)



This year making christmas decorations is extremaly pleasent for me because I will have my own big christmas tree! I haven't had a christmas tree for years. Despite that I really love the smell of real tree from the wood, I will buy manmade tree which I truely hated when I was a child. Now I would feel very unconfortable knowing that I "killed" my tree only for having it in my flat for a month. But there is no need to forgo elegant decoration for my christmas tree. That is why this year I make my own christmas baubles. First part which I am showing You today is made by using deocupage technique. Maybe it will be some inspiration for You :)

/Tego roku robienie bożonarodzeniowych ozdób jest dla mnie wyjątkowo przyjemne, bo będę mieć swoją własną dużą choinkę. Nie miałam jej od lat. Pomimo, iż naprawdę kocham zapach prawdziwego drzewka z lasu, kupię sztuczne drzewko, którego nawiasem mówiąc nie znosiłam jako dziecko. Dzisiaj czułabym się bardzo niekomfortowo z myślą, że "zabiłam" swoje drzewko tylko po to, aby trzymać je w mieszkaniu przez miesiąc. Nie ma jednak potrzeby rezygnować z eleganckich ozdób dla mojej choinki.  Dlatego w tym roku sama zrobię swoje bombki choinkowe. Pierwszą partię, którą Wam dziś prezentuję jest wykonana metodą decoupage. Być może będzie dla Was inspiracją :)






sobota, 22 listopada 2014

Self made picture frame for (not only) people in love/ Własnoręcznie wykonana ramka na zdjęcie (nie tylko) dla zakochanych

Today I am introducing You something very simple and quick to make. It's a very original picture frame. You can make it for Yourselves and put in it photo of  Your Honey :) You can also put there a photo of You and Your Relative and give it as a christmas present. 

/Dziś przedstawiam Wam coś bardzo łatwego i szybkiego w wykonaniu. Jest to bardzo oryginalna ramka na zdjęcie. Możecie wykonać ją dla siebie i umieścić w niej zdjęcie Swojego Kochania :) Możecie również umieścić w ramce Wasze zdjęcie z Waszym Krewnym i podarować mu jako prezent świąteczny.




To make it You must have: 
 - ordinadry white photo frame
- three wooden red hearts
- two dry lotus flowers
- a piece of white lace
- a piece of  beige jute mat
- a piece of wooden band for the bow (I'm not sure how to call it, but this is only explain I can give You.)
-some glue for gluing wood
- some glue for hot gluing

/ Do jej wykonania musicie mieć:
- zwykłą białą ramkę na zdjęcie
- dwa suszone kwiaty lososu
- kawałek białej koronki
- kawałek beżowej maty jutowej
- kawałek drewnianej wstążki na kokardkę (Nie jestem pewna jak ją nazwać, to jedyny opis jaki mogę Wam dostarczyć)
- odrobinę kleju do drewna
- nieco kleju do klejenia na gorąco

First step is to put some glue on the picture frame then put on it four pieces of beige jute mat: up, down, left and right side. Then You have to put some glue in the jute mat and put on it four pieces of white lace. After that You should put some glue on the red hearts and glue it to the white lace in the way as You can see in the picture. The last step is too use hot glue for gluing dry lotus flowers and wooden bow. That's all :)

/Pierwszy krok to nanieść nieco kleju na ramkę do zdjęcia i nałożyć na niego cztery kawałki beżowej maty jutowej: u góry, na dole, po prawej i po lewej stronie. Następnie powinniście umieścić trochę kleju na macie jutowej i nałożyć na to cztery kawałki białej koronki. Potem musicie umieścić klej na czerwonych serduszkach i przykleić je do białej koronki, w sposób który widzicie na zdjęciu. Ostatnim krokiem jest użycie kleju na gorąco do przyklejenia suszonych kwiatów lotosu i drewnianej kokardki. To wszystko :)

poniedziałek, 29 września 2014

Autumn boquet made of leafs /Jesienny bukiet z liści



There's no sense to deny - The Summer is gone. Autumn is a fact. I miss summer which passed me this year excepionally fast. But I also find something nice and attractive in Autumn - long cold evenings. 

For me it's a pleasure to spend them with a cup of somethig good and warm in one hand and a book in another one. I also like to take my favorite board games, spread them on a big  table and start life-death war while out of my window the rain is knocking on the elbow. 

Autumn has also another face - beautful views of multicoloured leafs blowing in the wind. Using leafs You can invite Autumn mood into Your houses - as I did. Everything thanks to autumn roses from leafs which can become interesting decoration of Your table.

/ Nie ma sensu zaprzeczać - lato odeszło. Jesień stała się faktem. Tęsknie za latem, które w tym roku przeminęło mi wyjątkowo szybko. Ale znajduję również coś miłego i pociągającego w jesieni - długie zimne wieczory.

Dla mnie to przyjemność, spędzać je z kubkiem czegoś dobrego i ciepłego w jednej ręce oraz z książką w drugiej. Lubię również wziąć moje ulubione gry planszowe, rozłożyć je na wielkim stole i stoczyć wojnę na śmierć i życie, podczas gdy deszcz puka w parapet.

Jesień ma jeszcze jedną twarz - zjawiskowych widoków wielokolorowych liści powiewających na wietrze. Używając liści możecie zaprosić jesienny nastrój do Waszych domów - tak jak ja to zrobiłam. A wszystko dzięki jesiennym różom z liści, które mogą stać się ciekawą ozdobą Waszego stołu.


You just have to take:
- some maple leafs (which were collsectes Today, becuse they can't be dry) in diffrerent sizes and coloures,
- electrical tape
- some rowanberries
- some heather
- some twigs of berries (without berries)
- a piece of decorative binder (I used yellow)

/Musicie tylko mieć:
 - trochę liści klonu (które zostały zebrane dzisiaj, ponieważ nie mogą być wyschnięte) w różnych rozmiarach i kolorach,
- taśmę izolacyjną
- kilka gałązek jarzębiny
- nieco gałązek wrzosu
- parę gałązek jagodowych (bez jagód)
- kawałek dekoracyjnego sznurka (ja użyłam żółtego)





wtorek, 12 sierpnia 2014

(Scrap)book of recipes and some other stuff :) / Scrappbookingowy przepiśnik i inne rzeczy :)


Some time ago I started my adventure with scrapbooking (I've made holiday postcards) and I promised myself that it is only the beginning. That is why when I only got opportunity to have some fun with scrapbooking I decided to take adventage of it. Any way I heard that Mark Twain himself was a very big fan of this technique. Imagine that more than hundred years ago, a person from other continent, raised in completely diffrent values, which lived in times when world of science, technique, culture and big politic were so distinct than ours, did exactly the same things like we do and have the same pleasure of it. For me it is irrefutable proof of timelessnes and intercultural of handicraft and this is a scret of its power. So, If You haven't try scrapbooking yet it is about time to get down to work :) Let the spirit of great writer watch over Your inspiration!

/ Już jakiś czas temu zaczęłam moją przygodę ze scrapbookingiem (zrobiłam kartki świąteczne) i obiecałam sobie, że to dopiero początek. Dlatego, gdy tylko nadarzyła się ponowna okazja do zabawy ze scrapbookingiem, postanowiłam z niej skorzystać. Swoją drogą dowiedziałam się, że wielkim fanem tej techniki był sam Mark Twain.Wyobraźcie sobie, że ponad sto lat temu osoba z innego kontynentu, wychowana w zupełnie innych wartościach, w czasach której świat nauki, techniki, kultury i wielkiej polityki był tak zupełnie odmienny od naszego, robiła dokładnie to samo co my teraz i znajdywała w tym podobną przyjemność. Dla mnie jest to niezbity dowód na to, że rękodzieło jest czymś ponadczasowym i ponadkulturowym i w tym tkwi jego wielka siła. Jeśli więc, jeszcze nie próbowaliście swoich sił w scrapbookingu to czas najwyższy zabrać się do pracy :) I niech duch wielkiego pisarza czuwa nad Waszą weną!


As first I intreduce You scrapbooking notebook which I've made covering ordinary school exercise-book.  To make that kind of notebook You can use exercise book with soft or hard binding. I decided to use hard binding exercise book because it seemed more permanent and easier to cover.

Jako pierwszy przedstawiam Wam scrapbookingowy notatnik, który wykonałam obklejając zwykły szkolny zeszyt. Do wykonania takiego notatnika możecie użyć zarówno zeszytu w miękkiej jak i twardej oprawie. Ja postanowiłam skorzystać z zeszytu w twardej okładce, gdyż wydał mi się bardziej trwały i łatwiejszy do oklejenia.


 I also made a postcard which for sure will be useful. Opportunities for using it is so many. As a oddity I must tell You that hearts on postard are cut from birch bark. It is hard to glue them beacuse they bend in diffrent sides but they look very effective. To handle with it I covered it with something heavy for a few minutes after glueing.

Zrobiłam też kartkę okolicznościową, która na pewno się przyda, bo okazji do jej wykorzystania jest bez liku. Jako ciekawostkę powiem Wam, że serduszka na kartce są wycięte z kory brzozowej. Ciężko się je przykleja, gdyż się wyginają w różne strony, ale wyglądają efektownie. Aby sobie z nimi poradzić, po przyklejeniu ich do kartki, przykrywałam je jakimś ciężkim przedmiotem na kilka minut.


 In the end my favorite scrap(book) of recipes. It's perfect to write in it all the best family recipes and urgently hid prescriptions for home-made dainties. It also have all the makings of being given from generation to generation as a guard of family secret.

Na koniec mój faworyt, czyli scrapbookingowy przepiśnik. Jest idealny, aby zapisać w nim wszystkie najlepsze rodzinne przepisy i pilnie skrywane receptury na domowe przysmaki. Ma też wszelkie zadatki, aby przekazywać go z pokolenia na pokolenie, jako strażnika rodzinnej tajemnicy.


That is all for Today. I hope I motivated You even just a little to have some fun with scrapbooking.

To już wszystko na dziś. Mam nadzieję, że choć trochę Was zmotywowałam do zabawy w scrapbooking.



wtorek, 1 lipca 2014

Filcowe korale/ Felt bead necklace




Fot. helencraftystall.blogspot.com

I 've been gone for a while, but You should not think that I idled. I started few big projects in the same time and now I finish them all. In the meanwhile I became conviced about my large prime mover. After my last experiments with needle felting (I'm talking about felt rabbit and eggs) and sewing felt (felt pendants) I desired to know better other techniques with this material. Just after when I realized that, like from the heaven by accident I found workshop about making felt jewellery. That is how arose my first jewellery made by wet felting technique. Despite it is not perfect I am very proud of it and I recognized that worsted is a very graceful material to create. Below I intreduce You short instructions how You can make similar bead necklace on Your own.

Trochę mnie tu nie było ostatnio, ale nie myślcie, że próżnowałam. Zaczęłam jednocześnie kilka większych projektów i właśnie je dokańczam. W międzyczasie przekonałam się o swojej wielkiej mocy sprawczej :) Po ostatnich eksperymentach z filcowaniem na sucho (chodzi o królika i jajka) i szyciem z filcu (zawieszki), zapragnęłam bardziej wgłębić się w inne techniki z tym materiałem. Gdy tylko sobie to uzmysłowiłam, jak z nieba trafiłam przypadkiem na darmowe warsztaty z tworzenia filcowej biżuterii. I tak powstały moja pierwsza biżuteria wykonana metodą filcowania na mokro. Mimo, że nie jest doskonała jestem z niej bardzo dumna i uznałam, że wełna czesankowa to bardzo wdzięczny materiał do tworzenia. Poniżej przedstawiam Wam krótki instruktarz, jak możecie sami w domu wykonać podobne korale.

To make bead necklace like mine You gonna need:
- 1 teaspoon of grated soap for 1l of hot water (before we start our work we should wait few minutes for cool down the water, cause we're gonna soak our hands in it.)
- a container for water with soap suds
- worst in six colours  (grey,violet, dark rouge, light rouge, dark blue and light blue)
-black or navy thong
- a piece of black ribbon
- little gold beading
- a needle used for mend (with big 'eye" for thong)
- ordinary little needle + black thread
- bubble wrap (rolling about balls is more effective because of better friction what makes Your work faster)
- eventually drop cloth to protect room from water

Aby przygotować takie korale potrzebne Wam będą:
 - 1 łyżeczka startego na tarce mydła na 1 l gorącej wody (zanim przystąpimy do pracy poczekajmy aż nieco ostygnie, gdyż będziemy zanurzać w niej ręce).
- pojemnik na wodę z mydlinami (np. szklanka)
- wełna czesankowa w 6 kolorach (szarym, fioletowym, ciemnym różu, jasnym różu, ciemnoniebieskim, jasnoniebisekim)
- rzemyk w kolorze granatowym lub czarnym
- kawałek czarnej wstążki
- małe złote koraliki
- igła cerówka (z dużym oczkiem, aby przeszedł rzemyk)
- zwykła mała igiełka + czarna nitka
- folia bąbelkowa (turlanie kulek jest efektowniejsze, ze względu na lepsze tarcie, co przyspiesza pracę)
- ewentualnie folia malarska do zabezpieczenia pomieszczenia przed wodą


 For first we teat out band of worst and form it more or less on a shape like You can see in the picture. Next step is to put this band of worst into water with soap suds and we 're rolling it about between hands.  We can also roll about this ball on the bubble wrap spread on the table. We do this as long as the ball gonna have appropriate shape and hardness. With two-colored balls we do exact the same process the only diffreence is to use two coloures of worst instead of one. 

Najpierw odrywamy pasmo wełny czesankowej i formujemy mniej więcej taki kształt jak na zdjęciu. Potem moczymy je w wodzie z mydlinami i "kulamy" między dłońmi. Kulkę możemy też turlać po folii bąbelkowej, rozłożonej na stole. Robimy to tak długo, aż kulka nabierze odpowiedniego kształtu i twardości.  W przypadku kulek dwukolorowych postępujemy dokładnie tak samo, tylko używamy dwóch odcienie wełny zamiast jednego.

 You should learn on my mistake - I finished rolling about balls too quickly that is why the balls were too soft. As a result while beading on the thong the balls got buckled. That is why the don't have the same shape and size.

Uczcie się na moim błędzie - zbyt szybko zakończyłam turlanie kuleczek, przez co były za miękkie. W wyniku tego podczas nawlekania na rzemyk, nieco się odkształciły i nie są identycznego kształtu oraz wielkości.


When the balls are already done we can bead the meand needle in the way You can see in the picture .

Gdy kulki są już gotowe nawlekamy igłę cerówkę w sposób jaki jest pokazany na zdjęciu.


We stick the needle exactly in the middle of the ball.  When the ball will be on the thong,we can  pull a gold beading trough the thong. (In my case the gold beading had too small hole so I doffed the needle from thong and put the gold beading through in the thong, without a needle).

Igłę przebijamy przez sam środek kulki. Gdy kulka znajdzie się już na rzemyku, przez igłę przeciągamy złoty koralik. (W moim przypadku koralik miała mały otwór więc zdejmowałam igłę z rzemyka i przeciągałam koralik przez sam rzemyk, bez igły.)


Those actions we repeat as long as we string all worst balls and gold beading.

Czynności te powtarzamy aż nawleczemy na rzemyk wszystkie kulki i koraliki.


  Fot. helencraftystall.blogspot.com


Just after gold beading we make snicks on the thong and cut off the rest of ends. To every snick we sew a piece of black ribbon. Then we make on the ribbon another, bigger snicks. (The snicks made of thong must be hid under snicks made of ribbon. As You can see on the picture above.) Then Your felt bead necklace is already done. I hope it's gonna give You as much joy as they did for me :)

 Tuż za krańcowymi złotymi koralikami robimy supełki na rzemyku i ucinamy jego dalsze końce. Do każdego supełka przyszywamy po kawałku czarnej wstążki. Następnie robimy na nich jeszcze większe supły, z przyszytej wstążki. (Tak jak  widać na powyższym zdjęciu.) No i korale są już gotowe. Mam nadzieję, że dostarczą Wam tyle radości co i mnie :)



niedziela, 25 maja 2014

Jeans patchwork bag/Dżinsowa patchworkowa torba





As You can see this month I've made only one note. After very hard-working time when I've made a lot of easter decorations I needed some rest. Today I'm comming back with my lastest work - jeans patchwork bag. I must say it was the first time I used sewing machine. I started making it on patchwork course in local library. I didn't manage to finish on time so I had a little homework. It wasn't easy for me so I needed a little help with edit. It is very nice to have someone You can rely on. I was lucky cause for me this someone was a very good tailor - my own sister :) If You wanna know how more about creative using sewing machine absolutely call at helencraftystall.blogspot.com
In the meantime I present You our first "child" and hope You like it. We do :) and we're not saying it will be last :)

P.S If You liked patchwork You can see my elder posts : Green Patchwork Miss Kitty and Square hare

/ Jak zapewne zauważyliście, w tym miesiącu popełniłam zaledwie jeden post. Po niezwykle pracowitym okresie, w którym wykonałam całe tony dekoracji wielkanocnych, potrzebowałam trochę odpoczynku. Dziś powracam ze swoim najnowszym dziełem - dżinsową, patchworkową torbą. Muszę powiedzieć, że był to mój pierwszy raz, kiedy używałam maszyny do szycia. Swoją pracę zaczęłam na warsztatach z patchworku organizowanych w lokalnej bibliotece. Nie udało mi się skończyć swojej torby w wyznaczonym czasie, więc miałam małą pracę domową. Ponieważ nie było to dla mnie zbyt łatwe, potrzebowałam nieco pomocy przy wykończeniu. Miło jest mieć kogoś na kim można polegać. Miałam szczęście, bo dla mnie tym kimś była doskonała krawcowa - moja własna siostra. :) Jeśli chcecie dowiedzieć się więcej na temat kreatywnego wykorzystywania maszyny krawieckiej, koniecznie zajrzyjcie do helencraftystall.blogspot.com
W międzyczasie prezentuję Wam nasze pierwsze wspólne "dziecko" i mam nadzieję, że Wam się podoba. Nam bardzo :) I  wcale nie mówimy, że będzie ostatnim :)

P.S Jeśli spodobał Wam się patchwork, możecie obejrzeć moje starsze notki: (Zielona Patchworkowa) Panna Kicia oraz Kwadratowy Zając.


The bag is bilateral. and from both sides (front and back) looks diffrent. Back side is 100% made from pieces of old jeans. For front side I used a velvet from an old skirt and also some pieces of jeans. In the center of the front side there is a little placket cut out from jeans trousers.

/Torba jest dwustronna i z obu stron (z tyłu i z przodu) wygląda inaczej. Tył jest w 100% zrobiony ze starego jeansu. Do przedniej części zużyłam aksamit ze starej spódnicy i również pare kawałków jeansu. Na środku przedniej części znajduje się mała kieszonka wycięta ze spodni jeansowych.


This is how the patchwork bag looks like from the inside. For lining and handles I used a hard fabric with rouge hearts .

/ A tak wygląda patchworkowa torba od środka. Na podszewkę i rączki użyłam sztywnego materiału w różowe serca.



niedziela, 4 maja 2014

Pachnące zawieszki z filcu / Scented pendants from felt


Today I am presenting You something very quick and easy to do. Those little creatures are my new scented pendants from felt.  They all are hand made. I am plannig to hang them on my curtain rod to make my window look more funny. Ofcourse If You make Your own You can hang them wherever You want f.e. in Your kids' room if You have any. Inside my felt animals  I put some cotton and...some dried herbs. That is my little secret which I reveal You :) Inside of pendants You can put some mint, lemon balm, chamomile or even some dried lavender. Do whatever You like or...whatever Your Nose likes :)

Dziś prezentuję Wam coś bardzo szybkiego i łatwego do zrobienia. Te małe stworzonka to moje nowe, pachnące zawieszki z filcu. Wszystkie są wykonane ręcznie. Planuję powiesić je na swoim karniszu, aby moje okno wyglądało nieco bardziej zabawnie.Oczywiście jeśli chcecie zrobić swoje własne,  możecie je powiesić, gdzie tylko zechcecie  np. w pokoju Waszych dzieci, jeśli jakieś posiadacie. Do środka moich filcowych zwierzaków włożyłam nieco waty oraz...odrobinę suszonych ziół. To jest mój mały sekret, którym się z Wami dzielę. Do środka zawieszek możecie włożyć nieco mięty, melisy, rumianku albo nawet suszonej lawendy. Zróbcie tak jak lubicie albo raczej...jak lubią Wasze Nosy :)